
قایناق : تورکشناسی2



حال خلاصه ای از نوشته های تاریخی مشابهی در خصوص عواید و حالات اشکانیان و همچنین وضع قشون آنها را با نوشته هایی ترکمن ها، از کتاب دررالتیجان ( تاریخ اشکانیان) محمد حسن خان اعتماد السلطنه و «سفرنامه» ابن فضلان که اطلاعات نادری از ترکان و آسیای میانه ای ها داده، کتاب ترکمن های یموت از پروفسور ویلیام آیرونز، کنستانتین آبازا مورخ نظامی روس ،کتاب «ماتریالهایی درباره تاریخ ترکمنها و ترکمنستان»، اثر شرقشناسان، وولین و واسیلی استرووه و از ترجمه کتاب «رساله الی الفتح بن خاقان فی مناقب الترک و عامه جند الخلافه» از ابو عثمان عمرو الجاحظ، نویسنده و عالم عرب، می آوریم. . . آردی وار . . .


یازار :
ناصر توسلی
تاریخ هر ملتی، میراث گذشته آن ملت را بیان می کند و سازنده ی هویت آن ملت در جامعه است. دانشمندان و صاحب نظران تاریخ گفتهاند: ریشه برای یک درخت چه حکمیدارد، تاریخ هم برای آن ملت همان حکم را دارد. نادیده گرفتن و بی توجهی یک ملت به گذشته تاریخی خود باعث جذب شدن به فرهنگ های دیگر، ناتوانی در حل مشکلات و بی هویتی را به دنبال خواهد داشت.
قایناق : "تورکشناسی2"


دکتر ح. م. صدیق
قسمت دوم این مقاله تا حرف «پ P » را شامل شد. اینک قسمت سوم آن را در زیر تقدیم میکنیم:
این نشانه در واژههائی که با واکهی پیشینکامی ساخته شده برای نشان دادن صدای «ر R» نوشته میشود. مانند: . . . . . . آردی وار . . .
قایناق :


یازار :
دکتر ح. م. صدیق
قسمت اول این مقاله تا حرف دال را شامل شد. اینک قسمت دوم آن را در زیر تقدیم میکنیم:
صدای آواک طنین دار میان زبانی و میان کامی «گ G » است.. . . آردی وار . . .
قایناق :
"دوستداران دکتر حسین محمدزاده صدیق" وئبلاگی
"تورکشناسی2" وئبلاگیl


یازار :
دکتر ح. م. صدیق
سنگیادهای جای گفتگو نشان میدهد که ترکی باستان، در آن عصر به لحاظ سنّت کتابت و نگارش، به مرحلهی والائی رسیده بود و پیشینهی پر بار ادبی داشته است.
پیدائی فرم ادبی زبان ترکی، بحثی دراز آهنگ در دانش ترک شناسی است. . . . آردی وار . . .
"دوستداران دکتر حسین محمدزاده صدیق" وئبلاگ
تورکشناسی2


دکتر ح. م. صدیق
بنا به اصل سوسوری، در همهی زبانها خمیرمایهی[1] آوائی، یکسان است و از اندام آوائیِ همانندی تولید میشوند، ولی قالبهای[2] آن از زبانی به زبان دیگر فرق میکند.
بررسی نظام آوائی ترکی باستان نشان میدهد که این زبان نخستین زبان فطری و طبیعی بشر بوده است. در اینجا به بررسی نظام آوائی شیوهی ترکی باستان، یعنی شیوهی گؤی تورک از سه سنگیاد، میپردازیم.
قایناق :
دوست داران دکتر حسین محمدزاده صدیق"
"تورک شناسی2 وئبلاگی"


دليل مشابه بودن بسياري از لغات در جنوب ايران و پاكستان و افغانستان و هندوستان با زبانهاي اوروپايي خصوصا انگليسي تنها تسلط چند صد ساله كشورهاي اوروپايي و خصوصا انگلستان بر هندوستان و نفوذ فرهنگي آنان بر منطقه است.
حتي كلمات انگليسي در زبانهاي عربي نيز مشهود است.
چنانچه انگليسيها به خوبي ميدانستند مهمترين راه حفظ تسلط بر مناطق پر منابع جهان نفوذ فرهنگي است. . . . آردي وار . . .


: وئبلاگ " زبان و ادبيات توركان خوراسان "
آدرئس : http://salariyan.blogfa.com/post-5196.aspx
مقايسه كوتاه قدرت معادل سازي كلمات در زبان تركي با فارسي
در اين پست تنها به نمونه هاي از معادل هاي اين دو زبان، تنها ده كلمه ي روتين را انتخاب و معادل هاي اين دو زبان را به مقايسه گذاشته ايم :
1- كامپيوتر : از" compute " به معناي محاسبه و " er " به عنوان فاعل ساز ساخته شده است :
فارسي : رايانه : اين واژه از ريشهيِ فرضيِ

http://salariyan.blogfa.com/post-5067.aspx
همچنين وئبلاگ تركشناسي2
http://hunmurunu2.arzublog.com/post-52853.html
«منه گولومسه دي دئدي؛ نه قدر يازيرسان: اسلام، امام، آنا ديل، ائل، اوبا، وطن؟ دئديم : من اسلامي، وطني ديريتمك اۆچون گركدير اويانام، گركدير يانام، ديريسي ياشيلي اوياندا قالسين٬ من اسلامه، آنا ديليمه، يوردومون اٶلوسونه قوربانام.»
در پاسخ به فحاشي ها و تهديد و ترساندنها و انگ زدنها و....
ميگم تركم. ميگي مغول، تيمورخان وحشي ؟ ميگي سلجوقي مهاجم؟ ميگي پان، ميگي تجزيه طلب و... بله توي تاريخ به ما بگو وحشي نادانسته بگو مهاجم بگو خونريز بگو غلام و برده و بگو .... امابدان :
غازان خان شاه عادل - مورخ و حافظ قران - پسر ارغون (ارغون نوه هلاكوخان ) اصلاحات غازاني او در اقتصاد و قوانين معروف است. . . . . . آردي وار . . .
